IMAGINING PATAGONIA
“Cuando pienso en ir a cualquier parte, pienso en ir al Sur.
Asocio la palabra Sur con libertad; siendo muy joven,
compre
el libro South
de Sir Ernest Shackleton tan solo por el titulo.”
Paul Theroux in Nowhere
is a Place: Travels in Patagonia
(“When I think of going somewhere, I think of going
South.
I associate the word South with freedom; when I was very
young, I bought the book South by Sir Ernest Shackleton
only for its title.”)
My
impetus for writing about Patagonia was (and is)
a personal one. Ever since I came to the
United States , I have been
intrigued by the American fascination with Patagonia . People will ask me – as soon as they learn
that I am from Argentina –
if I have been to Patagonia , and then, proceed
to share with me their desire to visit the area. The question brings a chuckle to my
lips: “Patagonia ?
Why would you want to go there? Nobody
goes there,” I’d like to say but I try to be more diplomatic and find out the
reasons for their wish. Often people
will talk about Patagonia being the end of the
world, a mysterious land. Some will
mention the books by Paul Theroux and Bruce Chatwin as inspirations and, as a
matter of fact, Chatwin’s sojourn has prompted several people to repeat his trajectory
throughout Patagonia .
One such person
is Adrian Gimenez Hutton, an Argentine lawyer, International Fellow of The
Explorers Club of New York
and president of its Argentine chapter.
Gimenez Hutton went to Patagonia for
the first time in 1974. Since then he
has made more than thirty trips, some by sailboat. In 1996 he read Chatwin’s In Patagonia and found it fascinating
for its narrative style: the marriage of fact and fiction, the personal
anecdotes juxtaposed against the larger histories. When a friend and fiction writer commented he
believed the entire book to be a work of fiction, Gimenez Hutton disagreed with
this analysis and the idea to replicate Chatwin’s journey was born. And so, twenty years later, Hutton embarked
on a search for Chatwin’s characters and places, attempting to corroborate his
findings, chronicling his chronicle.
This year in January, Hutton published the book titled La Patagonia de Chatwin (Chatwin’s Patagonia ), exactly ten years after Chatwin’s
death.
Gimenez Hutton
concluded, after his journey and a meticulous reading of In Patagonia, that Chatwin didn’t lie as much as he invented a
style of travel writing that reawakened the interest for the “travel novel” as
Hutton calls it rather than a “travel book.”
Chatwin’s subjectivity and prejudices provoked a widespread dislike of
his book among Argentine readers. Yet,
Hutton believes, many of his enemies today have benefitted from Chatwin’s
writings which created a flow of “chatwinian pilgrims” (in Hutton’s
words). Furthermore, Hutton doesn’t
agree with the accusations made against Chatwin and his superficial use of
history in the book which he sees as part and parcel of his style and not as a
result of chauvinism.
Patrick Holland
and Graham Huggan, authors of Tourists
with Typewriters, employ the term
“trickster” to refer to Chatwin. They
contend that in In Patagonia, “the
reader is continually shuttled between alternative modes and registers, so that
the hybrid work that accumulates from these various stylistic fragments starts
to resemble … a contemplative picaresque elegy or a rollicking pastoral
adventure." As a result, travel
books like Chatwin’s, Holland
and Huggan argue, act as “catalyzing agents” of travel rather than as
substitutes. I am certain that Paul
Theroux’s The Old Patagonian Express
also acts as a catalyzing agent, although his long railroad journey cannot be
repeated any longer, at least not in its entirety. Most of the railway lines in Argentina do
not run anymore. Unlike Chatwin -- whose
impetus, ostensibly, for the journey is the search for the origins of the piece
of brontosaurus skin that sat in his grandmother’s dining-room cabinet –
Theroux embarks on his journey for the sheer sake of going somewhere. He is a firm believer in the axiom that what
matters is the journey, not the arrival, and explains: “Feeling cheated that
way by other travel books, and wondering what exactly it is I have been denied,
I decided to experiment by making my way to travel-book country, as far south
as the trains run from Medford, Massachusetts; to end my book where travel
books begin.” This explanation
appears as a clear reference to books like Chatwin’s, published two years
earlier in Great Britain and
on the same year in the United
States .
He adds: “I had nothing better to do.
… Looking for something else to write, I found that instead of hitting
nails on the head I was only striking a series of glancing blows. … I studied maps and discovered that there
was a continuous track from my house in Medford
to the Great Plateau of Patagonia in southern Argentina." Curiously, however, only two chapters out of
twenty-two, the last two, are about Patagonia . The other twenty relate his journey starting
in Medford, as he notes, and passing through Mexico, Guatemala, El Salvador,
Ecuador, Colombia, Peru, and Buenos Aires before boarding the “Lagos del
Sur” (Lakes of the South) and the Old
Patagonian Express.
During that
train ride, at dinner that first evening, Theroux is seated at a table with a
soldier. Striking up a conversation, he
learns that the young man is going to Comodoro Rivadavia, “an ugly place” as he
calls it. He explains that, being in the
service, he has no choice of where to go but he can’t understand why Theroux
wants to go to Esquel (the town where the railway line ends). Trying to dissuade him from going, the
soldier exclaims “Forget Esquel. Forget Patagonia . They’re ugly.
I’m telling you, Buenos Aires
is the place to be." The young
man’s comment summarizes what most Argentines – or at least what most porteños,
as the inhabitants of Bs. As. are called – think about Patagonia . We don’t go south of Buenos
Aires when we plan our vacations, unless we are going to Bariloche,
“the Switzerland of South America ” as it is known. We go to Mar del Plata
and the other beach resorts south of Buenos
Aires on the Atlantic coast. Sometimes we go to the hills in Cordoba . And if we can afford it, we go abroad. But Patagonia ? Tierra del Fuego ? There is nothing there.
Chatwin
described it as “ a desert [with] a low thicket of grey-leaved thorns which
give off a bitter smell when crushed." Darwin found it irressistible and, in his book The Voyage of the Beagle, explained “why, more than any of the
wonders he had seen, these ‘arid wastes’ had taken such firm possession of his
mind." Theroux, on the
other hand, found it to be nothing, to have nothing: “You might at first
mistake it for a fertile place. At the horizon there is a stripe of rich unbroken
green, with the bumps of bushes showing. In the middle distance it is greeny
yellow, paling to a bumpier zone with patches of brown. Up close, you see the
deception: these sparse, small leaved thorn bushes create the illusion of
green, and it is these dry brittle things that cover the plain. The thorn
bushes are rooted in dust, and the other bushes are lichen colored and nearly
fungoid in appearance. There are not even weeds on the ground, only these
bushes, and they might well be dead. The birds are too high to identify. There
are no insects at all. There is no smell."
My question
then: why are British and North Americans especially fascinated with it? I suppose the answer is manifold. First, we must remember the Welsh immigration
to the area in the 19th century, the best known being the 153 Welsh
colonists who landed there off the brig Mimosa in 1865. Chatwin explains that they were poor coal
miners who left Wales
after a failed independence movement and a ban on Welsh in schools. Looking for a piece of earth “uncontaminated
by Englishmen, [t]hey chose Patagonia for its
absolute remoteness and foul climate; they did not want to get rich. The Argentine government gave them land along
the Chubut River . … And when they did reach the
valley, they had the impression that God, and not the government, had given
them the land.” As a matter of
fact, the Argentine government gave land to many other similar groups of Welsh
and other groups who settled in the area and still live there.
As far as the
Americans go, probably the best known would be Butch Cassidy and the Sundance
Kid, to whom Chatwin devotes several pages in his book. Chatwin’s historical facts have been argued
but the fact still remains: Butch Cassidy and the Sundance Kid lived in Patagonia ; they built log cabins; they robbed banks; they
made friends. Robert Leroy Parker,
better known as Butch Cassidy, felt that the area around Cholila, where he
settled, was identical to parts of his home state, Utah, according to Chatwin. And Martin Sheffield, an adventurer from Texas , believed that Patagonia
was an extension of the Old West. The
Americans arrived after the Welsh, at the beginnig of the 20th
century. The Dutch also settled in Patagonia at the turn of the century. They were actually Afrikaners who left South Africa
when the British took over. Chatwin
describes them as very religious, very conservative, many of who went back to South Africa
when the Afrikaners came to power.
Another reason,
I suspect, for the great interest in Patagonia
is its remoteness. Chatwin, Theroux,
Darwin, Gimenez Hutton, and many others speak of its “far-off, unseen-land”
quality, comparing it to those other remote places: Xanadu ,
Mongolia , Timbuktu , some real, some mythical. When Paul Theroux arrives to Esquel, the end
of the line for him, and walks around the town, he ruminates on his surprise to
find himself still in the world, albeit “on a dot at the lower part of the map”, referring to Patagonia as “nowhere”.
To add to its
mysterious quality, Patagonia sports its own
“lake monster: Nahuelito.” This
creature, whose length has been variousy estimated from 15 to 150 feet, lives
in the Nahuel Huapi lake, near Bariloche.
It has been sighted by scores of tourists and locals who have described
it as a giant water snake with humps and fins, as a swan with a snake’s head,
as the overturned hull of a boat, as the stump of a tree. Reports of its sightings date back to 1897
and expeditions to find the monster have been mounted as far back as 1922. Martin Sheffield, previously mentioned; Dr.
Clemente Onelli, director of the Bs.As zoo; and others have been involved in
the mystery of Nahuelito. In 1960, an
article in Newsweek wondered if
Nahuelito was not the Loch Ness monster gone
astray. A third theory bandied about
wonders if Nahuelito could be the result of nuclear experimentation by German
scientists during the Peron regime in the 1950s. Whether fact or fiction, Nahuelito has become
a media star and the possibilities for explotation have not escaped the local
population’s notice: Nahuelito t-shirts and posters are common sights around
the resorts.
And speaking of clothing, is it possible that another
reason for Patagonia ’s allure lies in the fact
that a very successful line of sports and outdoor clothing is named after
it? Although I haven’t as yet read
everything ever written about Patagonia (my research uncovered many more books
than I expected – some dating back to the 19th century), I must
confess that – so far – the puzzling question that gave rise to this paper has
not been answered, at least not definitively.
And I turn the question to you, what is it about Patagonia
that attracts you and fascinates you, North American and British traveller?
Author's note: I wrote this essay a number of years ago. Since then I have decided that I would indeed like to go to Patagonia and see what all the fuss is about. A few years ago I went to the Lakes Region on the Western side of Patagonia and visited Bariloche, San Martin de los Andes, El Bolson, and other towns. The experience was unforgettable. Now I want to go to see the wide, empty plains and get to Usuhaia, the Southernmost city in the world.
No comments:
Post a Comment